Tecfluid FLOMID-MX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Capteurs Tecfluid FLOMID-MX. Tecfluid FLOMID-MX Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
instrumentación
para fluidos
Unidad de control
para caudalímetros
electromagnéticos
FLOMID-MX
MANUAL DE INSTRUCCIONES
R-MI-Flomid-MX Rev.:2
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - Unidad de control

instrumentación para fluidos Unidad de control para caudalímetros electromagnéticos FLOMID-MX MANUAL DE INSTRUCCIONES R-MI

Page 2

10 C a u d a l m i n i m o . > 0 5 % Una vez configurado el caudal mínimo volvemos al menú de configuración de caudal. Pu

Page 3 - 1 INTRODUCCIÓN

11A n c h u r a d e p u l s o 50 % A n c h u r a d e p u l s o 6 5ms Una vez elegida la opción, volvemos al

Page 4

12 4.4.1 Modo salida 1 En esta pantalla se puede seleccionar si la salida nº 1 debe trabajar como aviso de alarma de caudal, como un aviso de tu

Page 5

13M o d o s al i da 2 C a u d a l i n v e r t i d o Si se ha elegido la opción Alarma, aparecerán las pantallas de activación y d

Page 6

14 4.6 Preferencias P r ef er enc i as En este submenú se pueden configurar algunos parámetros adicionales, como la

Page 7

15 C a u d a l n o r m a l –C a u d a l i n v e r t . + C a u d a l n o r m a l +C a u d a l i n v e r t . 0 C

Page 8 - 4 CONFIGURACIÓN

16 En la primera fila siempre aparece en idioma ingles el mensaje a programar. En la segunda fila aparece el carácter _ indicando que la casilla

Page 9 - DN · 0,014137 = Q

17 Pulsando la tecla entramos en el test. Aparecerá la siguiente pantalla. O u t P u l m A Al pulsar la tecla cambiar

Page 10

18 6 CONTADOR TOTAL El contador total indica el volumen total que ha pasado por el medidor de caudal, independientemente de si se utiliza o no la

Page 11

19 Cambio de la unidad de medida En algunos casos conviene cambiar de unidad de medida, por ejemplo, en lugar de trabajar con dosificación en li

Page 12

TABLA DE CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN...

Page 13

20 9.7 Display LCD 2x16 con backlight (excepto modelo con alimentación VDC). 9.8 Características Generales Nivel Protección: IP67 Tempe

Page 14

31 INTRODUCCIÓN El medidor Flomid-MX es un equipo electrónico que se adapta a los sensores de caudal electromagnéticos de la serie Flomid y Floma

Page 15

4 - La instalación debe estar provista de un interruptor, debidamente identificado y al alcance fácil del usuario, para desconectar el equipo de l

Page 16

52.4 Conexión del Reset Parcial a Distancia Terminal 11 Ánodo. 12 Cátodo. Esta entrada está pensada para conectar un pulsador de Res

Page 17 - 5 DOSIFICACIÓN

6 En el caso de emplear cargas inductivas, con el fin de proteger el transistor de salida, es necesario el empleo de diodos libres (ver figura de

Page 18

72. Tecla - Para dar una orden de inicio de dosificación. En configuración - Para confirmar los datos introducidos. 3. Tecla - Para rotar en

Page 19 - =

8 4 CONFIGURACIÓN El acceso al menú de configuración se realiza pulsando las teclas y a la vez, con el objeto de dificultar cambios no deseado

Page 20

94.1.3 Unidades de medida En este apartado podemos cambiar las unidades de medida de la siguiente forma: U n i d ades l / h

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire